เราเคยสงสัยนะว่า เราเขียนคำว่าทับศัพท์ของภาษาอังกฤษ ที่มีความหมายว่า " ตรวจสอบ " เนี่ย ต้องสะกดด้วย "ค" หรือ "ก" กันแน่ ทำไมใครๆก็บอก "ค"
เกิดการเถียงกับตัวเองในหัวทันที พิมพ์เสริชกูเกิล ก็จะขึ้นเปลี่ยนสะกดให้ด้วยงั้น จะ เช็กราคา ก็ขึ้นเป็นเช็คราคา
เราก็เขียนสะกดด้วย "ก" ก็ว่าถูกแล้ว เพราะถ้าสะกดด้วย "ค" ก็ อ่านว่า "เช็ค " เหมือนกัน แต่อันนี้คือใบที่จะมีการกรอกจำนวนเงิน ไว้ไปขึ้นเงินกับธนาคาร
ส่วนที่หมายถึง การตรวจสอบ น่ะต้องสะกดด้วย "ก" เช็ก
จะเขียน "ตรวจสอบราคา" แบบว่า เช็คราคา หรือเช็กราคา จะสะกดด้วย "ก"อาจจะดูขัดตาไปหน่อย และไม่คุ้นชินนัก แต่มันก็มีความหมายต่างกันนี่นา เราก็เขียน"ก"ถูกแล้ว
ไปเปิดดูพจนานุกรมราชบัณฑิตยสถานก็ สะกดแบบนี้นี่นา
cheque อันนี้ เช็คธนาคาร เช็คเงินสด เช็คขีดคร่อม
ถ้า check ก็คือ ตรวจสอบ ประมาณว่า เอารถไปเช็กสภาพ , เช็กตารางเวลา
by..okpingdiary
ถูกต้องค่าาาาา แต่ "ขีดคร่อม" นะคะ จากพิสูจน์ ผู้สวยสุดในจักรวาล ฮุฮุ แซวววววววววว ฮิ้ววววววววววววววววว
ตอบลบโอ้วว ขอบคุณค่ะ น้องพิสูจน์
ลบ